Aller au contenu principal

LOGO TPM

  • English English
  • Français Français
  • Español Español
  • 简体中文 简体中文
  • Slovenian Slovenian

Navigation principale

  • Accueil
  • Articles expand sub nav items
    • Articles publiés au sein d’ouvrages
    • Articles publiés sur d'autres sites web
    • Articles publiés sur mon site web
  • Livre expand sub nav items
    • Livre en anglais
    • Livre en français
    • Commentaires sur le livre
    • Critiques du livre
  • Éducation expand sub nav items
    • Programmes académiques
    • Cours de GP en ligne
    • Cours sur d'autres sites
    • Exercices en ligne
  • Divers expand sub nav items
    • Mes vidéos
    • Offres d'emploi
    • Services de consultance en ligne
    • Sondages et études
    • Translation Bookmarking
    • Translation Commons
  • Blog
  • À mon sujet expand sub nav items
    • Profil
    • Interviews
    • Récompenses
  • Contact expand sub nav items
    • Contactez-moi
    • Feedback sur le site
    • Politique de confidentialité

User account menu

  • Se connecter

Search

Indiquer les termes à rechercher

Nouveau

  • POWERLING
    5 mois 2 semaines ago
  • Gestion de projets de traduction (M1 + M2)
    5 mois 3 semaines ago
  • Tradas
    10 mois 1 semaine ago
  • acolad
    11 mois ago

Publications

  • La gestion de projet dans la traduction
  • Quality Assurance in the translation workflow – A professional’s testimony
  • Gestion de la terminologie au cours de projets de traduction
  • Translation project management - Remote exercise

Nuage de mots-clés

  • Gestion de projets de traduction
  • Chef de projet
  • Belgique
  • Programmes académiques
  • Gestion de projet
  • Cours sur d'autres sites
  • Traducteur
  • Exercice
  • Terminologie
  • Glossaire
  • Assurance qualité
  • Chef de projet de traduction
  • Webinaire
  • Université Libre de Bruxelles
  • ProZ.com

Réseaux sociaux

Traduction informatique

Vous pouvez filtrer les résultats par langue


CTRL + Clic pour désélectionner [Windows/Linux]
CMD + Clic pour désélectionner [Mac]
Illustration
logo

En cours
Localisation de logiciels et traduction informatique (M1)

Université Libre de Bruxelles
Localisation
Traduction informatique
Logiciel
Belgique
Bruxelles
ULB
Master
ISTI
Langue de la formation
 — 
Date(s)
mar 01/02/2022 - lun 20/06/2022
Illustration
logo

Terminé
Localisation de logiciels et traduction informatique (M1)

Université Libre de Bruxelles
Localisation
Traduction informatique
Logiciel
Belgique
Bruxelles
ULB
Master
ISTI
Date(s)
sam 01/02/2020 - mar 30/06/2020
Illustration
logo

Terminé
Localisation de logiciels et traduction informatique (M1)

Université Libre de Bruxelles
Localisation
Traduction informatique
Logiciel
Belgique
Bruxelles
ULB
Master
ISTI
Date(s)
ven 01/02/2019 - dim 30/06/2019
Illustration
logo

Terminé
Localisation de logiciels et traduction informatique (M1)

Université Libre de Bruxelles
Localisation
Traduction informatique
Logiciel
Belgique
Bruxelles
ULB
Master
ISTI
Date(s)
jeu 01/02/2018 - sam 30/06/2018
S'abonner à Traduction informatique

Footer menu

  • Contact
  • Politique de confidentialité
  • À mon sujet